- Хотела бы узнать, откуда происходит моя фамилия - Гражуль (ударение кто-то ставит на первый, кто-то - на второй слог). Мои родственники - из Островецкого района. Говорят, она то ли литовского, то ли польского происхождения. Е. Гражуль, Минск
Фамилия Гражуль - по происхождению литовская. Она образована от апеллятива, связанного с литовскими словами gražus – «красивый, хороший», gražumas «красота». Суффикс -уль восходит к литовскому -ulis, который имеет уменьшительно-ласкательное значение.
* * *
- Хотелось бы узнать значение и происхождение фамилии моего мужа - Ралькевич. Помогите, пожалуйста. Заранее - спасибо! Б. Ралькевич, Таллинн
Фамилия Ралькевич восходит к прозвищу, образованному от устаревшего апеллятива рало (орало) – «плуг, сабан, соха, лемех». Очевидно, прозвище обозначало работника. Ср. фамилии: Ралюк, Ралько, Ральчэня, Ральчык и др.
* * *
- Ни я, ни кто-либо из моей семьи не можем объяснить происхождение нашей фамилии по отцу: Беганский. Со слов моего покойного отца, наши предки были из Чаусского района. Однако во время учебы в России я встречал людей с такой фамилией из центральной части России. Еще хотелось бы узнать происхождение фамилии Глушаков, тоже из Могилевской области. В. Беганский, Чаусский район
Фамилия Беганский, вероятно, - польского происхождения. Она образована от названий населенных пунктов, типа Bieganów, Bieganowo, ср. польск. фамилии: Biegański, Bieganowski. Некоторые фамилии с данным корнем восходят к прозвищу беган – «бегун». У славян такие антропонимы зафиксированы с конца XIII века, ср. бел. Бегановiч, польск. Biegan, Bieganek, Bieganik, Bieganowicz, Biegań.
Фамилия Глушаков образована от прозвища Глушак – «глухой». Отдельные прозвища и фамилии могли быть образованы также от апеллятива глушить. Антропонимы Глух, Глуха, Глухов, Глуш, Глуша, Глушак, Глушакевич, Глушал, Глушан, Глушановский, Глушач, Глушчак, Глущенко, Глушкевич, Глушко, Глушонек, Глушняк, Глушук, Глушица, Глус, Глусяк, Глусик, Глусюк и мн. др. широко представлены в деловых текстах XIV–XVIII вв.
Юлия ГУРСКАЯ, к.ф.н.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть