Как рассказал профессор, член Санкт-Петербургского союза художников, член Санкт-Петербургского союза писателей Вячеслав ЗАРЕНКОВ, создавший либретто балета по своему рассказу, почти все сюжеты его произведений основаны на реальных событиях:
- Историю рассказа «Орлы и люди», по которому создано либретто балета, я наблюдал на Кипре. Орлы - не частые гости в тех краях, но как-то одна из этих птиц посетила мой дом: поздно вечером большой орел прилетел на наш балкон и стал с силой биться о стекло. Мне удалось поймать и успокоить птицу, и утром я выпустил ее на волю. Но орел, вместо того чтобы улететь, сделал круг и ринулся на балкон соседней квартиры, разбил окно и… через какое-то время появился уже вместе с орлицей. Птицы улетели, а я поспешил познакомиться с соседями.
Их история оказалась более чем любопытной: паре влюбленных друзья подарили орла. Вскоре тот нашел себе спутницу, которую люди также приняли. Через некоторое время влюбленные расстались, разъехались в разные города, и каждый взял себе по птице. Но орел не вынес одиночества. Он улетел от хозяина и отправился на поиски подруги. И нашел её! Показав людям, что такое настоящая преданность. В итоге влюбленные вновь оказались вместе именно благодаря птицам, которые были мудрее людей.
Эта история не только романтична и поучительна - она достаточно легко ложится на музыку, в ней много движения и динамики. Полет орлов, стремление влюбленных навстречу друг другу – об этом, мне кажется, интересно говорить языком танца, пластики. Но рассказ просто повествует о событиях, а либретто должно отражать музыкальную драматургию. В основе нашего либретто – темы любви и счастья, которого достойны и птицы, и люди.
Любовь и добро сближают народы, устраняют конфликты, распри, войны. Наша планета очень ранима, давайте беречь ее вместе!
Полет
По признанию балетмейстера и соавтора либретто Александры ТИХОМИРОВОЙ, тема полета очень близка понятию творчества, поэтому она не раз затрагивала ее в других спектаклях, пытаясь ответить на вопрос: «Что означает для художника возможность летать, творить?»
- И, как бы в продолжение этой темы, возникла история о людях и птицах, созданная Вячеславом Заренковым, которая показалась мне очень любопытной, - отметила Александра Тихомирова. - Когда началась работа над либретто, у меня родилось и второе название нашего балета – «Орр и Ора. История любви». Но затем мы все-таки решили оставить более лаконичный вариант, несмотря на то что в другом названии ярко отразилась бы еще одна важнейшая тема – любовь. Мне кажется, не существует ни одного спектакля, который не рассказывал бы о любви в разных ее проявлениях, потому что это одна из тех тем, которые волнуют и будут волновать человечество всегда, пока существует мир. В каждом произведении художники, поэты, композиторы, хореографы пытаются найти ответы на важные вопросы. Что есть любовь между мужчиной и женщиной, между человеком и миром, между человеком и обществом? Возможно ли, наблюдая общество, социум без прикрас, любить при этом человечество? И, наконец, что необходимо делать для того, чтобы мир вокруг стал лучше и чтобы сохранить любовь во взаимоотношениях? В нашем спектакле мы также попытаемся поразмышлять на эти вечные темы.
А для того чтобы музыка, именно с точки зрения балетной формы, отвечала всем законам, нам пришлось много поработать, и я очень рада творческому союзу российского и белорусского композиторов Михаила Крылова и Олега Ходоско, которые подарили нам в итоге совместного труда прекрасный музыкальный материал. Меня всегда привлекали партитуры, в которых имеется внятное мелодическое начало, что как раз является одним из достоинств музыки Михаила Крылова, а острая балетная форма и современная аранжировка – это заслуга Олега Ходоско.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть