Аудитория советских картин, особенно популярных и любимых, всегда исчислялась десятками миллионов. «Трех толстяков», которых режиссеры Алексей Баталов и Иосиф Шапиро сняли по одноименному произведению Юрия Олеши, посмотрели 23 миллиона зрителей. Для фильма, который можно отнести к жанру «революционной сказки», результат более чем солидный. Впрочем, и вполне оправданный.
Сказка о революции
Юрий Олеша был всего на год старше XX века: родился в 1899-м, вырос в Одессе, дружил с Валентином Катаевым, Эдуардом Багрицким и Ильей Ильфом, в 1920-х годах работал в газете «Гудок», где трудились и многие другие писатели того времени. Его роман «Зависть» был опубликован в 1927 году и был восторженно принят критиками и читателями. Через год последовали и «Три толстяка», хотя они были написаны раньше.
В середине 1920-х подобное сказочное осмысление недавних событий было весьма актуально. Алексей Толстой отправлял своего инженера Лося на Марс, где тот делал революцию. Олеша ограничился Землей, но поместил своих героев в некую абстрактную страну, жителей которой жестоко эксплуатируют некие злодеи-капиталисты, выведенные в виде неприятных и прожорливых Трех толстяков. Симпатии Олеши очевидным образом находятся на стороне простого народа, впрочем, у него в сказке почти нет полутонов: хорошие герои симпатичны, умны и вызывают сочувствие, а для плохих писателю черных красок не жалко. Возможно, подобное утрирование и привело к тому, что книгу даже слегка поругали. Но совсем скоро по этой сказке был поставлен спектакль во МХАТе, потом был выпущен балет в Большом театре. В общем, произведение не потерялось.
Давайте снимем кино
Первую попытку перенести «Трех толстяков» на экран сделала в середине 1950-х Тамара Лисициан, которая в 1970-х снимет «Чиполлино» и «Волшебный голос Джельсомино». Лисициан даже написала сценарий вместе с Юрием Олешей, но студия его отклонила. А через несколько лет за то же самое произведение взялся Алексей Баталов — узнаваемый актер, у которого был и небольшой режиссерский опыт. Сценарий к картине написал он сам вместе со сводным братом Михаилом Ольшевским. Любопытно, что сценарий Баталов и Ольшевский написали сами: о версии Лисициан и Олеши они ничего не знали.
Снимать Баталов тоже решил не самостоятельно, а с помощью Иосифа Шапиро, который много работал вторым режиссером на разных громких фильмах ещё сталинского времени.
Главное — дети
В этом фильме множество звезд советского кино середины 1960-х: в нем снимались Евгений Моргунов (один из Толстяков), Валентин Никулин (доктор Арнери), Рина Зелёная (тетушка Ганимед), Роман Филиппов (Просперо), Павел Луспекаев, Алексей Смирнов. В одной из совсем крохотных ролей снялся и ещё начинающий актер Валерий Золотухин. Роль гимнаста Тибула Баталов оставил за собой, хотя она предполагала долгие тренировки, поскольку качество тогдашних спецэффектов не позволяло избежать выполнения гимнастических трюков.
Но, пожалуй, главной находкой фильма стала исполнительница роли гимнастки Суок: 13-летняя школьница из Литвы Лина Бракните. У неё уже был небольшой опыт в кино — роль в фильме «Девочка и эхо», — но именно «Три толстяка» превратили Бракните в звезду. По её воспоминаниям, роль давалась непросто: приходилось много тренироваться, для образа куклы — терпеть неудобный грим. Да и опасные ситуации на площадке случались: например, в сцене с тиграми, которых её героиня выпускает из клетки зверинца.
Другое восприятие
«Трех толстяков» Баталова и Шапиро выпускали перед полувековым юбилеем Октябрьской революции. Тогда эта сказка именно так и смотрелась — как дань тем, кто сумел свергнуть власть министров-капиталистов и отдать её трудовому народу. Примерно в те же годы, кстати, появилась и красочная экранизация ещё одной сказки — гайдаровского «Мальчиша-Кибальчиша», — которая, правда, отсылала скорее к событиям Великой Отечественной. Это были рассказы о недавней истории в изложении для детей, а, например, «Неуловимые мстители» и «Белое солнце пустыни» работали на более взрослую аудиторию.
Но страна менялась, менялись и взгляды на то, что хотел сказать Юрий Олеша своим произведением, и что получилось показать Баталову на экране. Ну а словосочетание «Три толстяка» стало чуть ли не именем нарицательным для любой власти. Впрочем, вернее всего воспринимать произведение Олеши и фильм по нему не как способ сказать что-то в обход цензуры, а как обычную сказку. Но, возможно, с намеком.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть