265

Пора-порадуемся. Какие страсти кипели на съемках известной кинокартины…

"Аргументы и факты" в Беларуси № 8. Покупатель найдется! 20/02/2024
Кадр из фильма

Этот советский трехсерийный музыкальный приключенческий телефильм без преувеличения каждый, кто помнит конец 70-х в СССР, пересматривал после премьеры десятки раз. Песни, которые в нем прозвучали, знают наизусть по сей день и исполняют и на концертах, и в караоке. Некоторые благодаря этой картине – и это не шутка – открыли для себя творчество Александра Дюма-отца, который и поведал миру о бравом д’Артаньяне и его друзьях.

Картина «Д’Артаньян и три мушкетера» была снята в 1978 году на Одесской киностудии режиссёром Георгием Юнгвальд-Хилькевичем по заказу Государственного комитета СССР по телевидению и радиовещанию. Но в момент выхода фильму предсказывали не оглушительный успех, а сокрушительный провал. Прежде всего из-за чрезвычайно вольной трактовки Дюма — создатели кино с легкостью меняли события местами, выбросили из сюжета всех слуг мушкетеров, а при подборе актеров не слишком обращали внимание на соответствие их возраста возрасту героев. Например, королеве Анне Австрийской в период, описываемый в романе, всего 24 года, а Алиса Фрейндлих приступила к съемкам, когда ей было уже за 40. Примерно та же путаница в возрасте мушкетёров и актёров, которые их играли. Смехову, Смирнитскому, Старыгину и Боярскому в фильме 37, 34, 32 и 28 лет соответственно, однако сыгранные ими герои были намного моложе. Обратная ситуация с кардиналом Ришелье — ему более 40 лет, в то время как Александру Трофимову в фильме 26 лет.

Интересно получилось и с Людовиком XIII - его играл 43-летний Олег Табаков, хотя французский король умер в возрасте 41 года.

Однако несовпадения и несоответствия — сущие мелочи по сравнению со страстями, кипевшими на съемочной площадке. Порой казалось, что вся эта история закончится куда трагичнее, чем в произведении французского писателя.

Самый ехидный

Граф Рошфор, приспешник кардинала, в исполнении Бориса Клюева стал, пожалуй, наиболее ехидным персонажем картины. Он открыто подтрунивает и посмеивается над всеми — над мушкетерами, над Ришелье, над Миледи...

Как ни странно, Клюева вообще изначально не должно было быть в «Мушкетерах». На роль Рошфора пробовался Михаил Боярский, которого затем «перевели» в д’Артаньяны. У режиссера было свое видение, кому предложить роль графа, но в Гостелерадио, которое и заказало фильм, его поставили перед фактом: играть будет Клюев.

Это сотрудничество было тяжелым. Актер в интервью признавался, что остался недоволен работой с Юнгвальд-Хилькевичем: «Картина получилась благодаря тому, что была хорошая компания, мы все были очень молоды, плюс замечательная музыка Максима Дунаевского. Тогда там что-то и получилось. Несмотря на то что, как я считаю, уже и во второй, и в третьей серии картина слегка провисает. Вот первая серия очень хорошая».

Чуть не победил д’Артаньяна

Клюев-«Рошфор» едва не победил Боярского-«д’Артаньяна» с фатальными последствиями. Граф по сценарию был человеком, добивающимся своего при помощи интриг и никогда не вынимающим шпагу из ножен. По этой причине постановщик трюков Владимир Балон фехтовальной подготовке Клюева уделял куда меньше времени, чем подготовке остальных актеров. Но когда снимали сцену стычки на лестнице во время Мерлезонского балета, «Рошфор» оказался в гуще событий.

Сам Борис Клюев вспоминал происшедшее так: «Снимали сцену тройного поединка на шпагах д’Артаньяна, Рошфора и де Жюссака, которого играл Владимир Балон. Мы должны были скрестить шпаги на лестнице, снимали в Одесском оперном театре. Когда репетировали, всё шло замечательно, но на съемках ускорили темп фехтования. И вот Миша Боярский, сильно замахнувшись клинком, направил мою шпагу прямиком себе в лицо. Она выбила ему зуб и оцарапала горло. Однако он, как истинный профессионал, продолжил сниматься. Потом я узнал, что эта травма весьма распространена у фехтовальщиков».

Судебные тяжбы

Из-за судебной тяжбы Юнгвальд-Хилькевича с автором сценария Марком Розовским и автором текстов песен Юрием Ряшенцевым картина год пролежала на полке. Телепремьера на Центральном телевидении состоялась только 25 декабря 1979 года, хотя это могло случиться раньше. Но, несмотря на то что Розовский и Ряшенцев выиграли иск, существенных правок в картину так и не было внесено...

В целом к фильму было написано около 30 композиций. Но, как с удивлением констатировал композитор Максим Дунаевский, почему-то именно «Песня мушкетеров» в исполнении Михаила Боярского захватила всех и все: «Она была не просто хитом, а звучала из радиоприемников, телевизоров, ее пели на демонстрациях, дети в школах, в ресторанах — в разных состояниях. Я понял, что стал знаменитым, когда ее запели пьяные под моим окном…»

Говорят, заказ на такой хит композитор получил лично от Юнгвальд-Хилькевича. Режиссер предложил взять за образец песенку из американской комедии «Три мушкетера», написанную ещё в 1930-е годы композитором Самуилом Покрассом. Там был некий напев «а вари-вари-вари-вари-вари», который преобразился в знаменитое «пора-пора-порадуемся».
В 1981 году песни из «Трех мушкетеров» были специально перезаписаны для пластинки: за Арамиса пел Леонид Серебренников, за королеву — Жанна Рождественская, за Кэт и Миледи — Людмила Гурченко.

В ТЕМУ

На роль д’Артаньяна пробовались Владимир Высоцкий и Александр Абдулов - последний даже был утверждён, но не справился с музыкальным материалом. Игорь Старыгин же попал в картину на роль Арамиса уже по рекомендации самого Боярского, который увидел его в фильме «Доживем до понедельника».

Роль Миледи должна была исполнять Елена Соловей, но она не смогла сниматься из-за беременности. Тогда режиссер обратился к Маргарите Тереховой.

Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно