4237

Отар Кушанашвили: Офигительная жесть

Если время депрессивное и язык тоже, чего ждать от носителей языка. Они же живут в мире, где единственным способом коммуникации давно уже стало насилие.

Я не требую от вас знания, что такое «некро-метафора», всё-таки это я учился на филолога, поэтому просто послушайте.

Некро-метафора — метафора сильнейшая, играющая радикальными образами, разнящимися только эмоциональной насыщенностью («просто чума!», «чудовищно тяжело», а, например, «райское наслаждение»— это полюс иной, чтоб некро-метафора не играла втуне, впустую).

Люди подавлены, раздражены, их тянет к крайностям, в парадигме которых достойны существования только исключительные эмоции.

Отсюда только кошмар как «тонкая эмоциональная вибрация», отсюда только восторг как «глубина проникновения». Тонких эмоций спектра уж нет, как нет, кажется, навсегда покинувшей нас рафинированности (имею в виду хотя бы легкую грусть, глухое раздражение, без децибелов); сплошные бешеные эмоции; это как если бы в школе отменили срединные отметки, оставив только пятерки и кол с четырьмя убийственными минусами.

С — назовём это так — «брутализацией» языка вместо живой мимики — оскал и гримасы, нормальное выражение лица —редкость.

Вот не знаете же вы наверняка, что вами употребляемые мерзкие слова и речения — «жесть», «офигительно», «мне НА ЭТО по фиг» — что специалисты называют этот мусор фекальными коннотациями.

Это и есть некро-метафоры в чистом виде — когда живое превращается в неживое. Существует уже целый полнокровный алгоритм поведения людей, поражённых неврозом, и язык — несущая конструкция этого алгоритма.

Мёртвый язык сплошной имитации, без права произнести строчку из Кублановского: «я слова вольного дружбан» — потому что слово хоть и вольное, но КРАСИВОЕ, тёплое.

У людей, имеющих проблемы с языком, есть проблема самая большая — самоидентичности, некро-метафоры умерщвляют их сущность в конечном итоге.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции

 

Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно