Судьбы многих известных и обожаемых публикой актеров тесно переплетены с Беларусью. Во время недавних гастролей Государственного академического Малого театра - старейшего театра Москвы - народные артисты России Людмила ПОЛЯКОВА и Борис НЕВЗОРОВ вспомнили интересные моменты своих творческих биографий.
В середине 70-х Людмила Полякова снималась на киностудии «Беларусьфильм» в картине «Восхождение» по повести Василя Быкова «Сотников» у режиссера Ларисы Шепитько. «В съемках был задействован замечательный актер Владимир Гостюхин, который сыграл Рыбака, - поделилась актриса. - Позже, когда я приезжала в Минск с гастролями, мы встречались после спектакля и, помню, гуляли всю ночь: город у вас удивительный, архитектура бесподобная!»
После картины «Восхождение» были съемки в фильме «Прощание» по повести Валентина Распутина «Прощание с Матерой». «Режиссер картины Лариса Шепитько погибла в автокатастрофе, и работу над фильмом заканчивал ее муж Элем Климов, - рассказывает Людмила Степановна. - Он немного переделал сценарий, «перетасовал» актеров. В этом фильме мы снимались с вашей удивительной актрисой Стефанией Михайловной Станютой».
А в смутных 90-х Людмилу Полякову пригласил на главную роль в фильме «Мать урагана» по произведению Владимира Короткевича режиссер и оператор Юрий Марухин. «Съемки запомнились тем, что мне нужно было говорить по-белорусски. Это прекрасный язык, очень красивый: я хорошо его освоила благодаря учителю. Но помните, что Штирлиц в картине «Семнадцать мгновений весны» сказал радистке Кэт? «Когда будешь рожать, слово «мама» будешь кричать на родном языке…» Так и у меня получилось: как только звучала команда: «Мотор!», я могла говорить только по-русски. (Смеется.) А знаете, что мне запомнилось больше всего? На время съемок мы снимали дачу под Минском, и там был чудный пролесок, где я собирала грибы - рыжики, которые не нужно было готовить, достаточно только очистить и посолить».
В ТЕМУ |
Недавно побывавший в Минске народный артист России Олег Меньшиков тоже с теплотой отзывался о нашем городе: «В Минске, к сожалению, я бываю не так часто и города не знаю. Но для меня Минск - это город юности и молодости моих родителей, потому что папа - военнослужащий и учился в академии в Минске. А мама как верная жена переехала с ним сюда и оканчивала здесь последний курс медицинского института. Так что здесь прошла их молодость и, видимо, я был спланирован». |
Снималась в Минске Людмила Степановна и в сериалах, например, в «Каменской» по книгам Александры Марининой.
Во всех работах Турова
«А я когда-то долгое время жил в Беларуси, - признается Борис Невзоров. - Сниматься на киностудии «Беларусьфильм» начал с 1981 года. Сначала сыграл Евхима в знаменитом фильме Виктора Турова «Люди на болоте» по книге Ивана Мележа. Эта лента получила Государственную премию СССР, но мне ее не дали, видимо, был слишком молод. (Смеется.) После этого я снимался практически во всех картинах Виктора Турова».
У шутника Бориса Невзорова в запасе немало актерских баек: «Съемки фильма «Люди на болоте» проходили в ноябре. В одной из сцен нужно было стоять по пояс в воде, а болото уже подмерзло. Чтобы актеры не замерзли, второй режиссер выдавал каждому по 25 граммов горячительного. Одна из местных жительниц смотрела на нас, смотрела, а потом сказала: «Хлопцы, хадзiце са мной». Привела на огород, дала лопату: «Капайце каля дрэва, толькi асцярожна!» Вдруг: дзынь! Там были зарыты несколько банок с самогоном. Женщина отдала их нам, только попросила никому об этом не рассказывать, потому что она была депутатом Верховного совета. А когда на кинофестивале в Таллинне лента «Люди на болоте» получила Гран-при, Стефания Михайловна Станюта спасла нас. О том, что фильм получил главный приз, нам по секрету сказала Наталья Фатеева, которая была членом жюри. В час ночи, понятное дело, все магазины были закрыты, а мы захотели отпраздновать победу. Кто-то вспомнил, что Стефания Михайловна днем в баре покупала подарки родным и знакомым. Ребята стали меня уговаривать: «Боря, сходи к Станюте, попроси: она тебя любит». И Стефания Михайловна вошла в положение: «Конечно, хлопцы, празднуйте!»
Юлия ТАЙНИКОВА
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть