В октября 1896 года в Александринском театре полным провалом завершилась премьера пьесы Антона Чехова «Чайка».
«АиФ» вспоминает разгромные рецензии на литературу, кино и другие произведения искусства, которые сегодня признаны шедеврами.
Комедия Александра Грибоедова «Горе от ума»
Сегодня редкому человеку придёт в голову сомневаться в достоинствах комедии Александра Грибоедова «Горе от ума». Однако среди современников автора публикация рукописи вызвала далеко не однозначную реакцию. Например, модный в то время критик Михаил Дмитриев на страницах журнала «Вестник Европы» обвинял Грибоедова в надуманности главной интриги и в неубедительности главного героя. В Чацком он видел человека, «который злословит и говорит всё, что ни придёт в голову», который «не находит другого разговора, кроме ругательств и насмешек».
С мнением критика отчасти был согласен Александр Пушкин, который, не отрицая гениальности всей комедии, был уверен, что Чацкому явно не хватает ума. Схожую позицию высказывал и Гоголь. Он считал, что безудержно болтающий Чацкий местами просто смешон и не может являться примером для подражания.
В этой литературной полемике дело почти дошло до оскорблений. Например, влиятельный литературовед Дмитрий Писарев поддерживал противников «Горя от ума», а тех, кто хвалил пьесу, обвинял в необъективности и желании угодить знаменитому автору.
Картина Клода Моне «Впечатление: Восходящее солнце»
«Обои и те смотрелись бы более законченно, чем это „Впечатление“!» — говорили первые зрители об одной из самых знаменитых картин XIX столетия. Дело в том, что на своём полотне «Впечатление: Восходящее солнце», чтобы передать ощущение сырости воздуха, Клод Моне изобразил солнце и небо одинаково тусклыми, что не соответствовало духу реализма.
Полотно молодого француза в 1870-е годы дало название целому художественному направлению: импрессионизму. Термин (от impression — впечатление) придумал в своём фельетоне журналист Луи Леруа, который, чтобы рассмешить публику, назвал свою статью «Выставка впечатленщиков» (или, другими словами, «Выставка импрессионистов»). С его лёгкой руки к художникам, которые писали в новой небрежной манере, стали относиться с пренебрежением и даже прозвали их выставку «Салоном отверженных». Сам же Моне вместе со своими друзьями в знак протеста начали активно использовать этот термин, а спустя годы слово потеряло свой первоначальный отрицательный смысл: импрессионизм стал одним из крупнейших течений в искусстве.
Спектакль «Чайка» по Чехову
«Если я проживу ещё семьсот лет, то и тогда не дам на театр ни одной пьесы», — так говорил своим друзьям Чехов после провала «Чайки» на сцене Александринского театра.
Писатель был в зале в день премьеры и лично видел, что ни публика, ни актёры не поняли сути его комедии. А уже на следующее утро почти все петербургские газеты отписались о «Чайке» в самых чёрных тонах: «Пьеса провалилась... так, как редко проваливались пьесы вообще» («Сын отечества»), «Это не чайка, просто дичь» («Биржевые ведомости»), «Такого головокружительного провала, такого ошеломляющего фиаско, вероятно, за все время службы бедной бенефициантки не испытывала ни одна пьеса» («Новости и Биржевая газета»), «„Чайка“ погибла. Её убило единогласное шиканье всей публики. Точно миллионы пчёл, ос, шмелей наполнили воздух зрительного зала. Так сильно, ядовито было шиканье» («Петербургский листок»), «Надо сказать правду, исполнение пьесы г. Чехова также отличалось декадентскою усталостью. <...> Весь ансамбль был так лишён характерности, тогда как единственно в строгой характерности исполнения лежало некоторое спасение пьесы, что почти не аплодировали актёрам. Вещь неслыханная в стенах доброго Александринского театра!» («Петербургская газета»).
Зрители шли на комедию, заявленную в афише, но для разбалованной светской публики она оказалась слишком сложной. В спектакле не было привычных дуэлей, признаний в любви и проклятий. Зал не понимал, кто из героев главный, почему персонажи не преследуют никаких целей и зачем они вслух анализируют свои проблемы... Прошло ещё два года, прежде чем театр и зрители «доросли» до пьесы. Молодой режиссёр Немирович-Данченко буквально умолял Чехова разрешить ему показать «Чайку» на сцене МХАТа, и тот, в конце концов, уступил. На этот раз автора ожидал ошеломительный успех, а «Чайка» и сегодня остаётся одной из самых популярных русских пьес.
Фильм Ридли Скотта «Бегущий по лезвию»
Это сегодня сиквел «Бегущего по лезвию» собирает в кинотеатрах толпы зрителей и получает восторженные отзывы прессы. А в 1982 году оригинал фильма оказался почти никому не интересен и непонятен. Картину называли «научно-фантастической порнографией», а режиссёр комментировал многочисленные разгромные рецензии так: «Можно было подумать, что мы варим заживо маленьких детей».
Чаще всего Ридли Скотта обвиняли в том, что он слишком увлёкся формой, забыв о содержании. «Первые 25 минут его спецэффекты просто потрясают. Но что же дальше, и что в этом фильме есть, помимо них? Его сюжет, по моему впечатлению, в крайней степени невнятен и вообще бессмысленен», — писал кинокритик Джин Сискел. «„Бегущий по лезвию“ — это потрясающее достижение режиссера в смысле визуального содержания, однако же как история — полный провал. Все технологии, брошенные на то, чтобы создать небывалые спецэффекты, задвинули смысловое наполнение на задний план. Таким образом, у фильма возникает та же самая проблема, что и у репликантов, которые фигурируют в нем: отсутствие „плоти и крови“ у героев и преобладание механики, бросающееся в глаза», — считал критик Роджер Эберт.
Ещё одним недостатком ленты критики сочли кажущуюся медлительность картины: газета Los Angeles Times даже наградила фильм альтернативным названием «Ползущий по лезвию». Зрители тоже выразили своё мнение: фильм провалился в прокате. Однако спустя годы киберпанковский антураж «Бегущего по лезвию» оказал ощутимое влияние на других режиссёров, а сама лента заняла первые строчки в списках лучших фантастических фильмов.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть