Мы можем привести цитату известного немецкого переводчика белорусских авторов Норберта Рандау. Он переводил Якуба Коласа, Алеся Гаруна, Василя Быкова, Максима Горецкого. На перевод произведения последнего автора «Две души» у переводчика ушло несколько лет, и он назвал его ни много ни мало «ключевым произведением белорусской литературы». Интригующий сюжет (овдовевший помещик нанимает кормилицу для сына, а та подменяет его своим малышом) сочетается с глубоко философскими размышлениями о том, какой выбор делать человеку в переломные моменты. В целом Рандау считал возмутительным тот факт, что на Западе «совершенно слепы в отношении белорусской литературы, которая является неотъемлемой частью европейской культуры».
3106
Умер знаменитый белорусский поэт Нил Гилевич
Как Илья Репин был связан с Беларусью?
Последний народный. 5 интересных фактов о поэте Ниле Гилевиче
Иван Шамякин. Писатель двух эпох
Речицкое возрождение. Современники не оценили художника Исачёва
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть