- С успехами наших теннисистов стал пристальнее следить за матчами. Обратил внимание, что когда у спортсмена ноль очков, то судья произносит на английском языке слово «love». Я думал, что оно переводится как «любовь»… Причем тут «ноль»?
Е. Старовойтов, Могилев
Точная причина появления этого термина в теннисе неизвестна, однако есть несколько предположений. Некоторые считают, что теннисное понятие «love» произошло от французского «l'oeuf» («яйцо») и использовалось в устойчивом выражении «out for a duck's egg», которое было принято в крикете и означало «ноль или ничего».
Более правдоподобной выглядит версия, что «love» возникло от слова «lof», что на голландском и фламандском означает «честь». Если игрок не набирал ни одного очка, то принято было говорить, что он «играл за свою честь». В случае русскоязычного комментария матча используется понятие «ноль».
К слову, не менее любопытно, откуда появился в теннисе английский термин «deuce», который означает равный счет соперников. Многие историки считают, что «deuce» возникло от французского «a deux du jeu», что означает «два очка до победы в гейме». Англичане якобы потом уже укоротили это название до «a deus» («deus» – так на старофранцузском произносилось «deux»), а затем - до привычного сейчас «deuce».
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть