Память о революции и СССР до сих пор пытаются стереть — какие-то наши соседи переименовывают улицы, напоминавшие о советском прошлом, сносят памятники героям тех времён. А где-нибудь в мире осталось хоть что-нибудь?
Г.Маничева, Саратов
Осталось, причём немало. Как правило, в дальнем зарубежье. Этому есть объяснение: полагают, что чем больше человек уверен в себе, тем меньше внимания он уделяет борьбе с «неправильными» символами и названиями. Впрочем, кое-где советские названия сохраняют сознательно, как дорогую историческую память. И даже изменяют сложившиеся названия в честь советских деятелей. Мы подобрали ряд характерных примеров.
Улица Чкалова. Ванкувер, штат Вашингтон, США
По степени радости этот городской праздник мало чем уступает всеамериканскому Дню независимости, 4 июля. Проходит он 20 июня. В этот день в 1937 г. на военный аэродром Ванкувера приземлился советский самолёт, совершивший беспосадочный перелёт из Москвы в США.
Некоторые жители Ванкувера помнят, как бежали встречать советских героев — лётчиков Чкалова, Байдукова и Белякова. Эта встреча часто упоминается в местных семейных легендах — действительно, многие пары познакомились как раз на торжествах в честь наших лётчиков. Так что имя Валерия Чкалова было присвоено одной из городских улиц не просто так, а по настоянию общественности. Это, к слову, произошло в 1975 г. — в разгар холодной войны, лишь чуть-чуть тогда смягчённой некоторой разрядкой напряжённости.Площадь и станция метро «Сталинград». Париж, Франция
Во Франции сохранилось зримое присутствие настоящей истории. В своё время там отлично понимали, что истинным переломом хода Второй мировой стала Сталинградская битва, сломавшая хребет фашизму. А значит, спасшая жизнь не только СССР, но и Франции, оккупированной и униженной гитлеровцами. Свидетельством тому — около трёх десятков улиц, площадей, набережных и скверов почти по всей Франции, носящих название «Сталинград» . Тулон, Марсель, Лион, но прежде всего, конечно, Париж. С 1946 г. название «Сталинград» носят площадь и станция метро, расположенные в 19-м округе. Название утверждалось Временным правительством. С тех пор вопрос о переименовании никогда не поднимали.
Улица Горького. Капри, Италия
Максим Горький провёл в городе Капри на одноимённом острове 7 лет — с 1906 по 1913 г. Местные очень скоро поняли, что этот писатель — мировая знаменитость. Остров вдруг стал значимым культурным центром — к Горькому приезжали художники, литераторы, философы и политические деятели. Но «грандо руссо» не важничал и стал пользоваться безоговорочным уважением всех жителей. Если бы не Горький, Капри вряд ли превратился бы в такое популярное место. Об этом любит вспоминать режиссёр Рафаэле Брунетти. Дед Брунетти владел домом, где жил писатель. Дом по-прежнему стоит на улице, которая с 24 мая 2011 г. носит имя Максима Горького.
Парк имени Ленина. Хельсинки, Финляндия
До 1961 г. здесь был пустырь. Но за год его превратили в один из самых красивых парков Финляндии. Правда, смешное для нашего уха имя Lenininpuisto парк получил только в 1970 г. Такое впечатление, что даже финны в столетний юбилей Ленина оказались подвержены нашей истерии называть именем Ильича всё подряд. Зато назвали крепко — многочисленные попытки переименовать парк наталкивались на упрямство общественности.
Парк имени Ленина в Хельсинки. Фото: Википедия
К слову, Финляндия чтит память вождя мирового пролетариата не в пример даже и России. Когда в 1993 г. в Москве был закрыт Центральный музей Ленина, его финский «младший брат» в городе Тампере внезапно оказался единственным в мире музеем Ленина, открытым постоянно. И число его посетителей год от года растёт.
Улица Гагарина. Эрфурт, Германия
Самая протяжённая улица Эрфурта — кольцо наподобие московского Садового. Когда-то её называли Кемпферринг — «Кольцо обороны». Но в 1963 г. в Эрфурт приехал первый космонавт Земли Юрий Гагарин. После чего улицу назвали его именем. Австрийский издатель Вальтер Фамлер ежегодно 12 апреля ездит в Эрфурт почтить память космонавта: «Во время полёта Гагарина мне было года 3. Когда США осуществили свой лунный проект, отец разбудил нас среди ночи и сказал: «Так, парни. Американцы высадились на Луне, но одно вы должны навсегда запомнить. Первым человеком в космосе был советский Юрий Гагарин».
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть