Нет. Папа Римский Франциск не говорил о том, что хочет изменить текст молитвы «Отче наш». Он просто считает ее перевод недостаточно корректным. Об этом сообщает Daily Mail.
По мнению понтифика, текст молитвы, в частности фраза «и не введи нас во искушение», не совсем верно передает ее смысл: в переводе на английский, а также на ряд других языков можно ошибочно понять, что Бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет.
На английском эта часть молитвы звучит как «And lead us not into temptation But deliver us from evil»
По мнению главы католической церкви, такой перевод намекает на то, что Бог провоцирует человека на искушение. При этом Папа Римский привел пример, что в молитве на французском эту строку подкорректировали, и она звучит как «не позволь нам поддаться искушению». По мнению понтифика, в таком случае это означает, что вся вина в искушении лежит на человеке.
Молитва «Отче наш» считается Молитвой Господней. Как следует из Евангелия, Иисус Христос дал ее своим ученикам в ответ на просьбу научить их молитве. Молитва приводится в Евангелиях от Матфея и от Луки.
На русском языке молитва «Отче наш» звучит так:
Отче наш, Иже еси на небесех!
Да святится имя Твое,
да приидет Царствие Твое,
да будет воля Твоя,
яко на небеси и на земли.
Хлеб наш насущный даждь нам днесь;
и остави нам долги наша,
якоже и мы оставляем должником нашим;
и не введи нас во искушение,
но избави нас от лукаваго.
Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки.
Аминь.
На каком языке молитва была написана изначально?
Текст молитвы на языке оригинала был утрачен, а самые древние из сохранившихся текстов этой молитвы написаны на древнегреческом койне — общем диалекте, возникшем в III в. до н. э. — V в. н. э. на территориях, завоеванных Александром Македонским. На этом языке написан также главный текст христиан — Новый Завет.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть