Когда несколько лет назад на Белтелерадиокомпании закрылся отдел дубляжа французских фильмов на белорусский язык, общественность не особенно била в колокола: мол, верните! Однако о популярности среди наших зрителей картин, переозвученных именно на белорусском, свидетельствует ажиотаж, наблюдаемый на показах проекта «Беларускія ўікэнды». Значит, все-таки актуально, востребовано, интересно!
Актриса Светлана ТИМОХИНА, стоявшая у истоков создания знаменитого отдела дубляжа фильмов Французского канала, голосом которой говорили многие известные персонажи, вспоминает те времена со светлой грустью:
Однажды, когда я озвучивала четырех героинь, все персонажи «собрались» в одном кадре, и нужно было практически одновременно говорить разными голосами! Но мне нравится такой экстрим! Это такой прилив адреналина! Мне кажется, что такое занятие - именно для азартных людей, как я. Правда, сегодня экстрима уже нет, потому что благодаря техническому прогрессу можно поочередно записывать голосовые дорожки, а потом уже звукорежиссер «выпиливает», словно лобзиком, диалоги персонажей.
Словом, искренне жаль, что отдел дубляжа закрыли. Тем более, мы начинали работать в маленькой комнатке с одним столом и одним микрофоном, а со временем компания создала все условия для комфортной работы. Сегодня иногда увижу фильм, который мы тогда озвучивали, и даже гордость берет: «Ого! Как мы здорово сделали!»
Новый проект
- Видимо, ничто не делается просто так. Зато теперь появились «Беларускія ўікэнды».
- Это замечательный проект, в котором я участвую с большим удовольствием. Инициаторами «Беларускіх уікэндаў» стали Андрей Ким вместе с супругой Надей: в рамках проекта в кинотеатре «Москва» проходят показы известных художественных и анимационных фильмов, озвученных на белорусском языке. Видела своими глазами: залы полные! И люди просят дополнительные показы. Как-то я даже услышала разговор мамы с дочкой после показа анимационного фильма «Таямніца Келза». Девочка спросила: «Мама, а пойдзем яшчэ раз паглядзець гэты фильм?» - «Ты ж ужо бачыла». – «Не, яшчэ хачу». Это очень приятно.
- А правда, что после того, как вы стали заниматься озвучиванием, у вас и в театре кукол все стало лучше получаться?
- Я стала смелее, что ли. Научилась быстро принимать решения. И теперь, когда предстоит новая роль, не страшно, что что-то может не получиться. А раньше боялась...
Поделиться опытом
- Знаю, что вам повезло с педагогом по сценической речи – Владимиром Ильичом Курганом. Такой ценный опыт и вам нужно передавать начинающим актерам…
- Сейчас катастрофически не хватает времени на преподавательскую работу. Но у меня был опыт, о котором приятно вспомнить. Я вела группу в частной киношколе: люди собрались очень разноплановые, интересные. Например, мама двоих детей рассказала, что они с дочкой снимают мультфильмы про кукол и выкладывают их на YouTube: эти ролики пользуются популярностью в Интернете. Но женщина была недовольна тем, как она озвучивает мультфильмы, поэтому решила заняться сценической речью.
Или еще был молодой человек – высокий, красивый, спортивный. Его часто приглашали на пробы, но, как только он начинал говорить, прощались. Он, что интересно, теоретически знал практически все про речевой аппарат, а практики ему не хватало. Этот парень был очень целеустремленным в достижении своей цели: два месяца исправно делал дыхательные упражнения, извлекал всякие звуки - «пфы», «псы», «би», «ба», «бу»... И в один прекрасный момент у него «проснулся» роскошный баритон. Одногруппники, которые были этому свидетелями, даже опешили. Смотрю - у него слезы в глазах: «Неужели это я? Столько лет думал, что это невозможно…» Момент был настолько трогательный: значит, наверное, могу… (Смеется.)
- Вы занимаетесь любимым делом - много работы в театре, озвучка фильмов… Что еще вас радует?
- Дочка. Полина пишет музыку, поет – у нее своя группа «Паулина». Радует ее увлеченность любимым делом, то, что она не распыляется.
А еще знаете, что радует? Что я в 45 лет наконец осуществила свою детскую мечту и научилась ездить на велосипеде – спасибо за это моему другу, актеру Саше Молчанову. Он мне как-то сказал: «Ну что ты все откладываешь на потом? Хватит стесняться, надо жить!» Спасибо, что он мотивировал меня. Это такое удовольствие - быть велосипедисткой!
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть