«Танец маленьких утят»
Любимый танец советских детей родился не в СССР. Песенку про утят и движения под нее придумал в 1950-х годах швейцарский аккордеонист Вернер Томас.
Заводной композицией «заразились» несколько десятков стран. А в СССР песня попала в 1980-х годах, когда государство посетил популярный итальянский дуэт, станцевавший «утят» прямо на Невском проспекте. Появление русскоязычного варианта не заставило себя ждать. Слова к песне написал Юрий Энтин, а исполнили ее Тамара Сидорова и ансамбль фольклорной музыки под управлением Владимира Назарова.
У известности есть и другая сторона: в 2000 году «утята» возглавили список «самых раздражающих песен всех времён». А в 2009 году канадская радиостанция провела специфическую благотворительную акцию - транслировала песню без перерыва три часа, пока слушатели не собрали нужную сумму для детской больницы.
«Макарена»
Жаркая песня «Макарена» появилась в середине 1990-х годов. Испанский поп-дуэт Los Del Rio сочинил и исполнил песню про девушку по имени Макарена, которая не дождалась парня из армии и начала свободную жизнь. Имя главной героини было позаимствовано у новорожденной дочери одного из исполнителей.
Экзотическая афро-кубинская музыка тут же была продана в количестве почти 4 миллионов копий по всему миру. Популярным стал и танец, который группа Los del Rio показала в своем клипе. Простые и лаконичные движения назвали так же, как песню, - «макарена». Своим созданием они обязаны девушкам, танцующим фламенко, за которыми исполнители наблюдали в Венесуэле. «Макарена» стала легендарным культурным явлением, а в карьере исполнителей больше не случалось подобных хитов.
«Асерехе»
И вновь музыкальный привет из Испании - в 2002 году все начали повторять движения руками-«ножницами» вслед за девушками из группы Las Ketchup. Исполнительницы приходятся друг другу сёстрами, а название группы придумали благодаря прозвищу «Томат» их отца-гитариста. Первый альбом именуется символично - «Дочери Помидора».
Сингл разошелся тиражом более 7 миллионов копий, причём в трёх вариантах - на испанском, португальском и английском. Перевести название «Асерехе» и припев невозможно - это фонетическая белиберда. Но ходят слухи, что это переиначенные на испанский манер строчки песни «Rapper’s Delight» американской рэп-группы Sugarhill Gang.
«Gangnam Style»
С появлением Интернета музыкальная индустрия «переехала» на YouTube и в социальные сети. Одним из самых «вирусных» роликов стал клип на песню Gangnam Style. Исполнитель PSY ориентировался на аудиторию Южной Кореи, а в итоге поставил новый рекорд - его клип стал первым видео на YouTube, которое посмотрели более миллиарда человек! Сейчас количество просмотров перевалило за три миллиарда.
Название песни переводится как «Стиль Каннама» - это отсылка к сеульскому району, где родился певец. «Заедающую» песню дополняет танец наездника - PSY словно скачет на невидимой лошади, прыгая и вращая воображаемыми вожжами и хлыстом. В феврале 2013 года исполнителя даже пригласили выступить перед церемонией инаугурации первой в Корее женщины-президента.
«Skibidi»
В 2018 г. мир сотряс новый флешмоб - на сей раз российский. Рэйв-группа Little Big, гротескно высмеивающая проблемы русской культуры и стереотипы, выпустила клип на песню «Skibidi». Авторами текста и музыки стали лидер группы Илья Прусикин и медиа-продюсер группы «Хлеб» Любим Хомчук. Как признается солист Little Big, танец он придумал за 10 минут, но участникам клипа не сразу удалось его правильно повторить.
Видео менее чем за три дня собрало почти 10 миллионов просмотров. Музыканты запустили в соцсетях хештег #skibidichallenge, который тут же превратил «Skibidi» во флешмоб. Люди танцевали во всех странах СНГ - в школах, университетах, банях и торговых центрах. Флешмоб подхватили бренды и знаменитости. А что значит слово «скибиди»? Ничего, оно выдуманное!
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть