Сиквел (от англ. sequel - продолжение) - продолжение, следующая часть фильма.
Пример: фильм «Духless-2» - продолжение фильма «Духless».
Приквел (от англ. prequel, pre - «до» и sequel - «продолжение») - фильм, который по внутренней хронологии предшествует ранее снятой картине и сюжетно с нею связан.
Пример: фильм «Твин Пикс: Сквозь огонь» - предыстория телесериала «Твин Пикс».
Интерквел (от англ. interquel, inter - «между» и sequel - «продолжение») - фильм, действие которого происходит между событиями ранее вышедших фильмов. Таким образом, интерквел служит одновременно сиквелом для одного произведения и приквелом для другого.
Пример: мультфильмы «Аниматрица» - события в них разворачиваются в промежутке между сюжетами фильмов «Матрица» и «Матрица: Перезагрузка».
Мидквел (от англ. midquel, middle - «середина» и sequel - «продолжение») - фильм, события которого развиваются параллельно с сюжетом ранее вышедшего фильма. Они не продолжают, а дополняют его линию.
Пример: анимационный фильм «Бэмби-2», где показано взросление главного героя-оленёнка, чего не было в мультфильме «Бэмби».
Триквел (от англ. three - «три» и sequel - «продолжение») - третий из последующих фильмов, сиквел сиквела. В отличие от трилогии, эти фильмы не являются одним трёхчастным произведением.
Пример: фильм «Тринадцать друзей Оушена» - триквел фильмов «Одиннадцать друзей Оушена» и «Двенадцать друзей Оушена».
Квадриквел (от англ. quadri - «четыре» и sequel - «продолжение») - четвёртый из последовательных фильмов.
Пример: «Такси-4» - квадриквел предыдущих фильмов «Такси».
Дилогия (от лат. di - «два» и logia - «линия») - два фильма, тесно связанные между собой по сюжету.
Пример: фильмы «Ночной дозор» и «Дневной дозор».
Трилогия - (от лат. tri - три и logia - линия) - три фильма, тесно связанные между собой по сюжету.
Пример: фильмы «Властелин колец: Братство Кольца», «Властелин колец: Две крепости» и «Властелин колец: Возвращение короля».
Спин-офф (от англ. commercial spin-off - «коммерческая раскрутка») - фильм, героями которого являются неосновные персонажи ранее вышедшей картины.
Пример: «Женщина-кошка» - спин-офф фильма «Бэтмен возвращается».
Ремейк (от англ. remake - «переделка») - новая версия уже существующего фильма.
Пример: «Служебный роман. Наше время» - ремейк рязановского «Служебного романа».
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть